2008年01月02日
歌うぞ セビージャイムノ(100周年バージョン)
本日のセビージャは雨です。 それも結構強く降っています。 こんな強い雨の中セビージャはホームで国王杯VSデニア第2戦を行います。 年明けの1発目の試合だから晴れの中で試合をしてほしいと思うのですが天候はどうにもならないのです。 こんな雨の中で熱心なセビジスタはスタジアムへ足を運び元気よくイムノを歌い選手を励ますのです。 というわけで本日は新年ということもありますし、セビージャ100周年イムノの歌詞をのせてみます。 曲は http://ligablog.com/archives/2007/1114_0742.html このページで聞けるので、ぜひとも覚えて観戦にきた際、チャンピオンズの決勝をテレビで観戦する際にいっしょにうたいましょう! さびの部分はすぐにおぼえられますよ! Cuentan las lenguas antiguas,que un 14 de octubre nació una ilusión, su madre fue Sevilla y le prestó su nombre, y para defenderlo le dio a una afición. Ejemplo de sevillania, familia roja y blanca del Sanchez Pizjuan, mi corazón que late gritando Sevilla, llevándolo en volandas por siempre a ganar... Y ES POR ESO ES HOY VENGO A VERTE, SEVILLISTA SERÉ HASTA LA MUERTE, LA GIRALDA PRESUME ORGULLOSA, DE VER AL SEVILLA EN EL SANCHEZ PIZJUAN, Y SEVILLA, SEVILLA, SEVILLA, AQUÍ ESTAMOS CONTIGO SEVILLA, COMPARTIENDO LA GLORIA EN TU ESCUDO, ORGULLO DEL FÚTBOL DE NUESTRA CIUDAD... Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oooohhhh.... Dicen que nunca se rinde, y delante de su fútbol no tiene rival, hace 100 años lleva mi equipo luchando, y abanderando el nombre de nuestra ciudad, Ejemplo de sevillania, familia roja y blanca del Sanchez Pizjuan, mi corazón que late gritando Sevilla, llevándolo en volandas por siempre a ganar... Y ES POR ESO ES HOY VENGO A VERTE, SEVILLISTA SERÉ HASTA LA MUERTE, LA GIRALDA PRESUME ORGULLOSA, DE VER AL SEVILLA EN EL SANCHEZ PIZJUAN, Y SEVILLA, SEVILLA, SEVILLA, AQUÍ ESTAMOS CONTIGO SEVILLA, COMPARTIENDO LA GLORIA EN TU ESCUDO, ORGULLO DEL FÚTBOL DE NUESTRA CIUDAD... Y ES POR ESO ES HOY VENGO A VERTE, SEVILLISTA SERÉ HASTA LA MUERTE, LA GIRALDA PRESUME ORGULLOSA, DE VER AL SEVILLA EN EL SANCHEZ PIZJUAN, Y SEVILLA, SEVILLA, SEVILLA, AQUÍ ESTAMOS CONTIGO SEVILLA, COMPARTIENDO LA GLORIA EN TU ESCUDO, ORGULLO DEL FÚTBOL DE NUESTRA CIUDAD... Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oooohhhh.... Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oooohhhh.... 日本語で歌うと タンタンタン タンタンタン タンタンタン (セビージャナスのリズムです。拍手してくださいね。 FKのときも使います) バモノ~ クエンタンラレングアアンティグアス ケウンカトルセデオクトゥ~ブレ ナシ~オウナイルシオン スマドレフエセビ~ジャ イレプレスト~スノンブレ イパラデフェンデ~ロレディオ~ウアナフィシオン エヘンプロ~デセビ~ジャ~ニ~ア ファミリアロハブランカ~デサンチェスピッファン (ミ←入れないほうが歌いやすい)コラソンケラテ、グリタンド~セビ~ジャ ジェバンドロエンボランダスポルシエプレアガ~ナ~ イエス ポ(ル)エ~ソ~ エ(ス)オ~イ ベンゴアベ~ルテ~ セビジ~スタ~ セレア~スタ~ラムエルテ~ ラヒラ~ルダ~プレス~メオルグ~ジョ~サ~デベ~ラ(ル)セビ~ジャ(エン)エルサンチェ~スピッファ~ン イセビ~ジャセビ~ジャセビ~ジャ~ アキエスタ~モ(ス)コンティ~ゴセビ~ジャ~ コンパルティエ~ンド ラグロ~リア エントゥ~(エ)スク~ド オルグ~ジョデ(ル)フットボールデヌエストラシウダ~ オ~オオオオ~ オ~オオオオ~ オ~オオオ~オオオ~ ディ~センケヌンカセリンデ イデランテデスフットボールノティエ~ネリバ~ル アセシエンア~ニョジェバ ミエキ~ポルチャンド イアバンデランドエルオンブレ~デヌエスラシウダ~ エヘンプロ~デセビ~ジャニ~ア ファミリアロハブランカ~デサンチェスピッファ~ン ミ←入れないほうが歌いやすい)コラソンケラテ、グリタンド~セビ~ ジャ ジェバンドロエンボランダスポルシエプレアガ~ナ~ イエス ポ(ル)エ~ソ~ エ(ス)オ~イ ベンゴアベ~ルテ~ セビジ~スタ~ セレア~スタ~ラムエルテ~ ラヒラ~ルダ~プレス~メオルグ~ジョ~サ~デベ~ラ(ル)セビ~ジャ(エン)エルサンチェ~スピッファ~ン イセビ~ジャセビ~ジャセビ~ジャ~ アキエスタ~モ(ス)コンティ~ゴセビ~ジャ~ コンパルティエ~ンド ラグロ~リア エントゥ~(エ)スク~ド オルグ~ジョデ(ル)フットボールデヌエストラシウダ~ オ~オオオオ~ オ~オオオオ~ オ~オオオ~オオオ~ イエス ポ(ル)エ~ソ~ エ(ス)オ~イ ベンゴアベ~ルテ~ セビジ~スタ~ セレア~スタ~ラムエルテ~ ラヒラ~ルダ~プレス~メオルグ~ジョ~サ~デベ~ラ(ル)セビ~ジャ(エン)エルサンチェ~スピッファ~ン イセビ~ジャセビ~ジャセビ~ジャ~ アキエスタ~モ(ス)コンティ~ゴセビ~ジャ~ コンパルティエ~ンド ラグロ~リア エントゥ~(エ)スク~ド オルグ~ジョデ(ル)フットボールデヌエストラシウダ~ オ~オオオオ~ オ~オオオオ~ オ~オオオ~オオオ~ こんなかんじかな。 スペイン語で歌うのはむずうかしいですから適当に元気よく歌えばいいのです!
- 共通ジャンル:
posted by sevillaから |16:22 |
イムノ応援歌 |
コメント(2) |
トラックバック(0)


