2008年03月23日
フィギュアの衣装に日本語?
昨日の深夜、フィギュアスケートの男子フリーをみました。 高橋選手、調子を落としていたのでしょうか。 転倒した時には思わずためいきをもらしてしまいました・・・。 世界一になるって、本当に大変なことなんだなぁと痛感。 ところで、放送をみている中で、 チェコのベルネル選手が出てきたときに 「・・・ん?」 コスチュームに・・・日本語らしきものが書いてあるではないですか! はっきりとはわからなかったのですが、 勇 名 ・・・ トラ?? う~ん、意味がわかりません。 しばらく、どんな意味なんだか悩み続けましたが、結論は出ず。 すっきりしないまま、今に至っております;
posted by ぽてと |22:05 |
フィギュアスケート |
コメント(2) |
トラックバック(0)
トラックバックURL
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.plus-blog.sportsnavi.com/ils-potato/tb_ping/7
この記事に対するコメント一覧
フィギュアの衣装に日本語?
どうもです~
バレーにフィギュアとは中々お洒落な組み合わせじゃないでしょうか(^^
勇名トラについてはスポーツナビ+の3月17日発信している「スポーツライフ」の「世界選手権男子シングル展望」のスレで書いております~
posted by 小太郎 | 2008-03-23 23:18
フィギュアの衣装に日本語?
小太郎さん、こんにちは。
さっそく教えていただいたブログのほうへお邪魔してみました。
教えてくださってありがとうございます!
バレーとフィギュアの組み合わせ・・・お洒落ですか?(^^)
たぶん、今後もっと種類が増えると思われますが・・・。
posted by ぽてと | 2008-03-24 18:22


