2007年03月19日

ボウリングはハイカラである

最近、売れてる本のランキング上位に「ロング・グッドバイ」という書名を見つけて驚いた。これって、もしかして「長いお別れ」のことか? と思ったらやっぱりそうで、なんと村上春樹の新訳だという。次の日、本屋に行ってみると本当に平積みになっている。レイモンド・チャンドラーの「長いお別れ」は繰り返し読んできたが、あんなに昔の小説がいまでもこんなに売れるとは・・・。チャンドラー、いや、フィリップ・マーロウの華麗なる復活である。

最初の数行をチラッと見ただけで「買い」を決断。さすがは村上春樹、いかにも翻訳文的なもどかしさが薄れ、美しい文章になっている。辞典みたいに分厚い本なので、通勤に持ち歩くわけにはいかず、枕元に置いて毎晩ちょっとずつ拾い読みしている。それだけでも十分に楽しい。辞典といえば、「ボウリング大辞典」の校正も、ようやくゴールが見えてきた。が・・・まだまだ届く宮田先生の追加FAX・・・。果たして、発売日に間に合うのだろうか? いや、なんとかします。楽しみにしてくださっているみなさんのためにも! しかし、大辞典の編集を通じて感じたのは、ボウリングって、やっぱりアメリカンスポーツなんだなー、ということ。

たとえばスパットという単語、実はspotだと初めて知った。スカッチダブルスのスカッチも、スペルはscotch。これって、マイケルさんのことをマイコーさんというのと同じで、ヒアリングに忠実だってことなんだろう。その昔、いかにボウリングはハイカラだったか? ということがわかりますね。その昔、ハイカラだった(と思われる)宮田先生の軽妙な文章を「ボウリング大辞典」でお楽しみください。<亀>

  • 共通ジャンル:

posted by bowl-m |18:58 | トラックバック(0)
このエントリをlivedoorクリップに登録 このエントリをはてなブックマークに登録 newsing it! このエントリを Buzzurl に追加

2007年03月07日

暖冬異変。

 間違いなく暖冬のせいだと思うのだが、我が家のシマリスたちにとっても勝手の違う? 冬が終わりを告げた。四季の移り変わりに敏感な小動物には、「あれ、何か変!?」という数か月だったに違いない。

 シマリスは本来、北国に棲息する野生動物だ。我が家のモニーク(メス)とユニーク(オス)のように、飼育用のケージでペットとして飼われている場合は冬眠こそしないものの、晩秋から巣作りに勤しみながら越冬に備える習性は変わらない。11月頃から冬越モードに入ると、手乗りのアイドルたちも攻撃的な「噛みリス」に豹変し、両手を鋭い2本の前歯でガブッと噛まれることも度々。こうなると餌の差し入れやケージの掃除も難題で、彼らが寝ている間に素早く済まさなければならない。斯様に、冬とは飼い主にとってつらい季節なのだ。

 ところがこの冬は違った。「噛みリス」に痛い思いをさせられることもほとんどなく、肩透かしをくらった格好だ。いろんな兆候をスルーした冬の終わりに首を傾げていると突如、「ホロホロ鳴き」といわれる求愛コールが始まった(これは嬉しい兆し)。1年に2週間ほどといわれる短い繁殖期。あっという間の春の到来だ。(栗鼠)


「水野成祐のアメリカンスタイルボウリング入門」

ボウリング技術の最先端をゆくアメリカンスタイルを、日本の先駆者・水野成祐プロが自らのパフォーマンスとともに徹底解析。スイング、リリースはもちろん、ボールの選び方からアプローチ、レーンコンディションへの対処に到まで、フックボールを自在に操るノウハウを多彩に収録。基本から実践まで分かりやすくレッスンする、待望の本格派ボウラー向けDVDです。

20070307-02.jpg


http://bookcart.sportsclick.jp/bbmshop01/7.1/BBM202225/


  • 共通ジャンル:

posted by bowl-m |14:31 | トラックバック(0)
このエントリをlivedoorクリップに登録 このエントリをはてなブックマークに登録 newsing it! このエントリを Buzzurl に追加